英文說道歉,你用對了嗎?

            

中文一句”對不起”,聽起來就是人的美德,多說不一定會多錯。但是,在美國,道歉是門學問和藝術。道歉的方式,背後代表的意義不同,該道歉的時候,適當的道歉是禮貌,不該道歉的時候,說錯、或多說一句話都會給自己找麻煩

日常生活裡,只要沒有大事情,英文一句簡單的 I am sorry. 都無傷大雅。

Sorry (a.)

表示(某人感到)抱歉的、遺憾的。

I am sorry.

句型:

I am sorry + for + 原因(名詞)

I am sorry + (that) 子句

例句:

I am sorry for the interruption. 抱歉打斷(談話、正在做的事情)。

I am sorry (that) I am running late. 抱歉我晚來了。(run late 晚到,遲到,口語很常用。)

口語裡,I am 都省了,直接講Sorry最快。

Sorry I did not pay attention. 抱歉我沒有注意。

Sorry for (causing) the inconvenience. 抱歉造成不便。

要加強語氣就說 I am very sorry.

但小小提醒,也不用像宣導廣告一樣天天請、謝謝、對不起。美國的社會,有說代表你的禮貌,但說太多反而會奇怪。

那抱歉除了I am sorry. 到底有那些其他的說法呢?

Excuse 先說就對了

Excuse是在自己知道要做某些事之前,你先告知,請求打擾時用的抱歉,像是要借過、打斷談話等等。

Excuse me.

例句:

Would you excuse me for a second? I need to take this call. 不好意思等我一下,我需要接這通電話。

Excuse me. I need to pick up my daughter in 10 minutes. I gotta go. Talk to you later. 不好意思,我10分鐘後要接我女兒,我先走了,再跟你聊(掰)。

Apology/Apologize  真心道歉有責任成分100%

英文裡用到apology和apologize 道歉,代表事態嚴重,而且承認錯誤、需要負責的時候,才會用apology和apologize 道歉。

I apologize.

和Sorry一樣,apologize + for + 原因

I apologize for my attitude problem. 我為我的態度問題道歉。

My apologies.

I owe you an apology. 我應該要向你道歉。💡💡💡影集超常出現這一句的喔! 中文說”我應該要向你道歉,英文翻譯與其說 I should apologize to you. 說 I owe you an apology. 更是符合英文的邏輯。

少見的Pardon

Pardon 是比較文言、有氣質的用法,平常大概只會聽到中老年人族群在說。知道就好,用不太到。

Pardon me. 不好意思、抱歉。

I beg your pardon. 我請你原諒我。

🏆最口語萬用的 My bad.🏆

My bad.道歉是最常聽到第一名。My bad. 用的時機跟以上介紹的又有點不同,算是很萬用的一個道歉,適用在家人朋友談話,沒有正負面的情緒,事小沒有嚴重到需要很正式的道歉,就可講My bad。(正式場合不要說。)

譬如,你今天約好要還書給朋友,結果匆匆出門,見面時發現忘了帶書,就可以說:

Oh, I rushed out without bringing the book with me. My bad. Next time then. 啊! 我趕著出門,書沒有帶在身上,不好意思,下次再還你。

其他語帶道歉的講法

It’s my mistake. 這是我的錯。Mistake (n.)是相對比較不嚴重的錯誤,失手、不小心犯錯這種。

I made a mistake. 我犯錯了。 Make a mistake是片語,一定要背起來很好用。

It’s my fault. 這是我的錯誤(問題)。Fault(n.) 是非常嚴重的問題,通常是後果難以解決且需要負責任的那種問題,就會用fault這個字。

It’s my problem. 這是我的問題。Problem(n.) 比較廣義,相對不嚴重的錯誤,像是個麻煩、棘手的事情,就會用problem這個字。

I am wrong. 我錯了。某人說他wrong(a.), 指的是對某件事情他的判斷或做法是錯誤的,也有認錯的語氣在裡面。

Can you forgive me? 你能原諒我嗎?鑄下大錯已無法解決的時候,已經沒有任何抱歉可以彌補了,只能祈求原諒。

Forgive me, please. 請原諒我。既然都要原諒了,加個please聽起來更有誠意。

這些都算是常見說抱歉的方式,用法不大一樣,一個不對勁就會小題大作、或是輕描淡寫,不要用錯囉!

Leave a comment